segunda-feira, 17 de agosto de 2015

MATRÍCULAS ABERTAS PARA CURSO DE AUDIODESCRIÇÃO NO SENAC-SP

Preparar alunos e profissionais de tradução, letras, rádio e TV, comunicação, cinema, locução e dublagem, com conhecimento prático e teórico, para que possam atuar como audiodescritores roteiristas, narradores e/ou consultores em teatros, cinema e televisão. Este é o objetivo do Curso de Audiodescrição Para Cinema, Teatro e Televisão oferecido pela unidade Lapa Cipião do SENAC, em nível de extensão universitária. (carga horária: 160 horas) Início: 27 de agosto de 2015 Término: 11 de dezembro de 2015 Aulas: terças, quintas e sextas-feiras Horário: das 19:00 as 22:30 Atuação no mercado de trabalho O profissional formado por este curso estará apto a elaborar roteiros de audiodescrição, fazer a narração ou dirigir a narração, revisão e testes de recepção em peças de teatro, filmes e programas de televisão, promovendo, desta forma a acessibilidade comunicacional para pessoas com deficiência visual, intelectual, idosos, pessoas com dislexia, autismo, déficit de atenção e outros públicos que são notadamente beneficiados pelo recurso. Panorama de mercado A audiodescrição começou a ser implementada na televisão brasileira em 1º de julho de 2011, como previsto pela Portaria do Ministério das Comunicações número 310/2006, alterada pela portaria 188/2010, sobre temas relativos à promoção da acessibilidade através da audiodescrição no serviço de rádio e difusão de sons e imagens e serviços de retransmissão de televisão. As emissoras de TV aberta que operam o sinal digital passaram a transmitir pelo menos duas horas por semana de programas com audiodescrição. A carga horária de programas audiodescritos ampliou-se para quatro horas em julho de 2013 e será gradativamente ampliada, ao longo dos próximos dez anos, para a transmissão mínima de 20 horas semanais, o que aponta para a necessidade de formação de profissionais para atender à demanda das emissoras. Pré-requisito e público-alvo Destina-se a profissionais e alunos de graduação nas seguintes áreas: tradução, letras, rádio e TV, comunicação, cinema, locução e dublagem. Idade mínima: 18 anos Escolaridade mínima: Cursando o ensino superior Método Estão previstas estratégias que visam oferecer a reflexão sobre a ação e o desenvolvimento de competências profissionais, tais como: – Apresentação e Discussão de Vídeo – Atividade em Grupos com Apresentação em Plenária – Atividade Individual de Internalização – Brainstorming – Diário de Bordo – Dinâmica de Grupo – Experimentação – Exposição Dialogada – Trabalho com Projetos – Visita Técnica Programa Recursos de acessibilidade comunicacional – Histórico da audiodescrição no Brasil e no mundo – Leis e Decretos – Políticas Públicas – A Saga da implementação da audiodescrição da televisão brasileira – Normas da ABNT – Técnicas de Audiodescrição em diferentes suportes: cinema, televisão, DVD – Tipos de Audiodescrição – Funções do Audiodescritor – Equipamentos – Roteiros para audiodescrição – Práticas vocais para narração da audiodescrição Certificações Aos alunos aprovados é conferido pelo Centro Universitário Senac certificado de conclusão de curso de Extensão Universitária. Documentos para Matrícula Apresentação dos documentos: – RG – CPF Valor do curso: R$ 3153,00 Indicações Bibliográficas Bibliografia básica: * ARAÚJO, V. L. S.; ADERALDO, M. F. (org.) Os novos rumos da pesquisa em audiodescrição no Brasil. Curitiba: Editora CRV, 2013. * MOTTA, L. M. V. M; ROMEU FILHO, P. (org.) Audiodescrição: transformando imagens em palavras. São Paulo: Secretaria de Estado da Pessoa com Deficiência, 2010. * JIMENEZ HURTADO, C. Traducción y acessibilidad. Subtitulación para sordos y audiodescripción para ciegos: nuevas modalidades de traducción audiovisual. Frankfurt:Peter Lang, 2007. Bibliografia complementar: * FILHO, D. Circo Eletrônico: fazendo TV no Brasil. Rio de Janeiro. Jorge Zahar, 2001. * LIMA, F. J., GUEDES, L. C. e GUEDES, M. Áudio-descrição Orientações para uma prática sem barreiras atitudinais. Revista Brasileira de Tradução Visual, Vol 2. 2010. * MOTTA, L. M. V. Tradução Simultânea Como transformar imagens em palavras e permitir que crianças cegas ampliem sua percepção e seu repertório artístico e escolar. Carta Fundamental Fevereiro 2010. * MOTTA, L. M. V. Audiodescrição Recurso de Acessibilidade para Inclusão Cultural de Pessoas com Deficiência Visual. 2008. * NOVAES, A. (Org). Muito Além do Espetáculo. São Paulo: Senac Editora, 2005. Maiores informações SENAC LAPA SCIPIÃO Rua Scipião, 67 – SÃO PAULO – SP TELEFONE: (11) 3475-2200 Fonte: Portal SENAC

Nenhum comentário:

Postar um comentário