sábado, 18 de maio de 2013

Virada Cultural terá tradução em Libras para shows de comédia e rap

Confira abaixo toda a programação com tradução. da Redação A programação da Virada Cultural 2013 contará com a tradução para Língua Brasileira de Sinais (Libras) em três apresentações que acontecem no domingo (19). Dois intérpretes de Libras, disponibilizados pela Secretaria Municipal da Pessoa com Deficiência e Mobilidade Reduzida (SMPED), farão a tradução do sarau do rapper Crônica Mendes e de duas sessões de comédia stand up para o público com deficiência auditiva. No Largo São Bento, o rapper Crônica Mendes apresenta, às 11h20, seu estilo politizado, já bastante difundido em saraus na periferia da cidade, onde as letras são declamadas em forma de poesia. No palco da Praça da Sé, as sessões de comédia stand up das 14h30 e 17h30 contarão com as apresentações dos humoristas Rafael Cortez, Rafinha Bastos, Danilo Gentili, Oscar Filho, Paulinho Serra e demais convidados. Para a intérprete Karina Zonzini, funcionária da SMPED, “a maior dificuldade é conseguir acompanhar o tempo da piada e traduzir as gírias de quem é ouvinte para a língua de sinais, sem perder o tom do humor”, comenta. Desde 2010, ela realiza traduções em Libras e há dois anos iniciou o trabalho em shows de comédia. De acordo com dados do Censo do IBGE (2010), a cidade de São Paulo possui 2,7 milhões de pessoas com deficiência, sendo que aproximadamente 500 mil declararam possuir algum grau de deficiência auditiva. Programação com Tradução em Libras: Largo São Bento | Sarau 19/05 - 11h20 - Crônica Mendes Sé | Comédia - Stand Up 19/05 - 14h30 - Rafael Cortez • Rafinha Bastos • Gustavo Mendes • Rogério Morgado • André Santi • Rafael Marinho • Paulinho Serra • Fabiano Cambota fonte Secretaria Municipal da Pessoa com Deficiência e Mobilidade Reduzida

Nenhum comentário:

Postar um comentário